TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Federal Administration
OBS

Pursuant to the Public Service Superannuation Act, Financial Administration Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Travail et emploi
  • Administration fédérale
OBS

En vertu de la Loi sur la gestion de la fonction publique, Loi sur la gestion des finances publiques.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2846-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2846-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2846-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2846-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

There should be no turns just at the top of hills or small bumps. S-bends should be avoided.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Lors de la préparation du parcours, les virages en S doivent être évités.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2010-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
OBS

The fruit of Grias cauliflora.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
OBS

Fruit du Grias cauliflora.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
OBS

Fruta [con] gusto similar al del mango.

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2004-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A combination vaccine which protects against more than one disease.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

L'Inflexal Berna est un vaccin inactivé polyvalent pour l'immunisation active contre la grippe. Le choix des souches vaccinales est conforme aux recommandations annuelles de l'OMS [Organisation mondiale de la santé] : le but est de garantir une protection efficace contre toutes les souches virales épidémiques habituelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Vacuna que es útil para múltiples cepas virales.

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
OBS

Signed on May 15, 1992 by States Members of the Commonwealth of Independent States (CIS).

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Expression used on the federal income tax return T1 forms.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1980-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Econometrics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Économétrie
OBS

On appelle seconde composante principale la forme linéaire (...) qui a la plus grande longueur parmi toutes les formes linéaires orthogonales à la première composante principale.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :